「閲読」ゾウにはゾウの時間、イヌにはイヌの時間、ネコにはネコの時間。

(1)
 ゾウにはゾウの時間(じかん)、イヌにはイヌの時間(じかん)、ネコにはネコの時間(じかん)、そして、ネズミにはネズミの時間(じかん)と、それぞれ(からだ)のサイズに(おう)じて、(ちが)時間(じかん)単位(たんい)があることを、生物(せいぶつ)(がく)(おし)えてくれる。((りゃく))

 生物学告诉我们,大象有大象的时间,狗有狗的时间,猫有猫的时间,老鼠有老鼠的时间,根据不同大小的身体有不同的时间单位。


たとえば、(いき)()って()いて、()って()いて、という()(かえ)しの間隔(かんかく)(とき)(とい)(こころ)()鼓動(こどう)間隔(かんかく)(とき)(とい)()ってみると、(いき)一回(いっかい)スーツと()ってハーツと()(あいだ)に、心臓(しんぞう)(よん)(かい)ドキンドキンと()っことが()かる。これは哺乳類(ほにゅうるい)ならサイズによらず、みんなそうだ。

 比方说,吸气呼气,吸气呼气,这种重复间隔的心跳划分时间时,吸进一口和呼出一口之间,心脏跳动了四下。如果时哺乳类动物,无论大小,大家都是这样。


( ① )(わり)ってみよう。そうすると、哺乳類(ほにゅうるい)ではどの動物(どうぶつ)でも、一生(いっしょう)(あいだ)(こころ)()はニ十億(じゅうおく)(かい)()つという計算(けいさん)になる。
 寿命(じゅみょう)呼吸(こきゅう)する時間(じかん)()れば、一生(いっしょう)(とい)(やく)五億(ごおく)(かい)(いき)をスーハーと()(かえ)すと計算(けいさん)できる。これも哺乳類(ほにゅうるい)なら、(からだ)のサイズによらず、ほほ(おな)()となる。

 分开来看,对于哺乳动物中的任何动物,心脏会在一生中会超过数十亿次。
 寿命与呼吸的时间相除,你可以在一生中大约 5 亿次重复呼吸。如果这也是哺乳动物,无论体型如何,它都将具有相同的值。


物理(ぶつり)(てき)時間(じかん)(はか)れば、ゾウはネズミより、ずっと長生(ながい)きである。ネズミは(すう)(ねん)しか()きないが、ゾウは18(ねん)(ちか)寿命(じゅみょう)をもつ。しかし、もし心臓(しんぞう)(はく)(どう)時計(とけい)として(かんが)えるならば、ゾウもネズミもまったく(おな)(なが)さだけ()きて()ぬことになるだろう。(ちい)さい動物(どうぶつ)では、体内(たいない)()こる現象(げんしょう)のどれもテンポが(はや)いのだから、物理(ぶつり)(てき)寿命(じゅみょう)(みじか)いといったって、②一生(いっしょう)()()った感覚(かんかく)は、 案外(あんがい)ゾウもネズミ も()わらないのではないか。

 按物理时间衡量,大象的寿命比老鼠长。小鼠只活了几年,但大象有18年的寿命。但如果你把心脏的节拍看作一个时钟,那么大象和老鼠将以完全相同的长度生存并将死亡。在小动物中,由于身体中发生的任何现象都不快,所以预期身体寿命很短,②感觉一生活下来,意想不到的大象和老鼠是一样的。


時間(じかん)とは、もっとも基本(きほん)(てき)概念(がいねん)である。自分(じぶん)時計(とけい)(なに)にでもあてはまると、なにげなく(しん)()んで()らしてきた。③そういう常識(じょうしき)をくつがえしてくれるのが、サイズの生物(せいぶつ)(がく)である。

 时间是最基本的概念。自己的时间可以用在任何东西上,相信并以意想不到的生活方式。打破这种常识的,就是尺寸生物学。


(本川(ほんがわ)達雄(たつお)「ゾウの時間(じかん)ネズミの(とき)(せき)中公新書(ちゅうこうしんしょ)による)

 本川達雄 (大象的时间老鼠的时间)中公新書

 在线翻译平台(ベター)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注